Vertaalde boeken door Monique en Hans     Vertaalde boeken van Monique en Hans

 

Uit het Engels:  

Onder het bed - Paul Bright/Ben Cort 
2003 - prentenboek op rijm - Mercis Publishing

Onder het bed zitten allerlei beesten 
tot diep in de nacht in het donker te feesten.
En onder het bed zit iets groter dan groots,
griezelig, harig en groen...
Wie dit boek leest kan zeggen
wat al die beesten daar doen.

Na dit verhaal ben je nooit meer bang in bed!

 


 

Uit het Engels:

Een droom achterna - Peter Sis 
1992 - over Christoffel Columbus - Van Goor

Oorspronkelijke titel: Follow the dream - the story of Chistopher Columbus - vertaald en bewerkt door Monique & Hans Hagen.

Meer dan 500 jaar geleden geloofden de meeste mensen dat de aarde plat was. In die tijd leefde er een jongen in Genua.

Hij zwierf vaak rond in de haven en luisterde verwonderd naar de verhalen van handelaren en zeelui die hun schepen losten. Starend naar de horizon droomde hij van verre volken en onbekende landen waarover hij gelezen had in zijn lievelingsboek De reizen van Marco Polo.
Die jongen uit Genua werd wereldberoemd. Hij heette Christoffel Columbus.

Door zijn intrigerende illustraties neemt Peter Sis ons mee naar deze vijftiende eeuwse wereld. Hij laat ons het Columbus-verhaal zien zoals alleen een kunstenaar dat kan.
Door dit bijzondere boek kunnen wij de gebeurtenissen uit het jaar 1492 ervaren als een echte ontdekkingsreis.

 


Uit het Engels:

Kwekkie kwek-kwak - Whybrow/Ayto
1991 - prentenboek op rijm - Van Goor

  Snavels dicht!
  Ik wil nu niks meer horen,
  geen ge-gak en geen ge-kwak!
  Dan krijgt iedereen een broodje
  uit mijn broertjes broodjeszak.
  En alle vogels werden stil....


Uit het Frans:

 

De hond / pony / eekhoorn + poes van Kiko
- G. Solotareff 
1994 - vier blokboekjes op rijm - Van Goor

en:

Raadselrondjes van geluiden /zee /dieren + ridders
- G. Solotareff 
1994 - vier kartonboekjes - Van Goor


    Vertaalde boeken van Monique en Hans